« Mr Gadget dans la cuisine / Keittiöjippoja | Accueil | Tilapäisesti telakalla nunujahdin vuoksi »

21 novembre 2006

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00e54edef059883300e54ef7c7fc8834

Voici les sites qui parlent de National Girlfriend and Sister's Week :

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Tämä ei liity nyt mihinkään, mutta kysyn, koska tuli mieleen: Lukeeko vastausnamiskassa tahallisesti repondre eikä répondre? Munitaanko täällä jatkuvasti uudestaan? :)

??? Ai siis tossa mihin kommentoidaan ? Mulla kyllä lukee Répondre ; onko sulla koodaus oikein / skandit valloillaan ? Joskus pitää valikoida suomen ja ranskan koodaukset erikseen (Unicode vs Europe occidentale...). Eläköön aksentit...

En meinannut eka edes hiffata re-pondre -jutskaasi ; taidan olla väsynyt ! =D

Hui! tekstiä en tajuu, mutta jotenkin vain tunnistan kuvassa itseni eläkepäivinä:)

Täydellinen bloginainen olisi tietenkin kääntänyt koko hoidon sekä suomeksi että ranskaksi (blogin viralliset kielet !)...

Voi vätys, en oikein ehtisi enkä viitsisi - skuuppina mainittakoon että olen täyspäivätoimisesti liikekannalla uuden hoitotädin etsimisen merkeissä, mutta siitä enemmän heti kun ehdin tehdä ruudinkatkuisen jutun edellisestä joka lähti lätkimään pari tuntia sitten ilman varoaikaa.

Nyt sitä kaipaisi Suomen lastenhoitopalveluita...

Mulla tosiaan näkyy ilman aksenttia, vaikka skandit näkyy ihan ittestään. Päällä Firefoxissa näyttää olevan Western ISO-8859-1 ja autodetect universal.
Itte koodaan kaikki erikoismerkit aina esim. & e a c u t e ; & e g r a v e ; tai & a u m l ; jotta ne näkyy varmasti kaikilla.

Hmm, mielenkiintoista. Tuohon "Répondre"-osaan en pääse koodaamaan, blogipohja on sen verran jumitettu mutta hyvä tietää. (Duunikoneella pakosti IE...)

Jollei tuosta kuvasta tule Manselainen blondi hyvälle tuulelle, niin mistä tässä elämässä?
Kiitos Maurelita :-)

Minunkin ranskalaisessa koneessa lukee repondre. Mutta en sita halunnut sanoa vaan etta tuo lista on ihan ok. Ei valiteta aksenteista. Ranskalaiset kirjoittavat usein huonomminkin.

Ok nyt selvisi missä puuttuu aksentti : pääsivulla linkki kommenttipuolelle. Tässä kommenttilootan päällä taas se on oikein.

Iloinen virnistys sinne Manseen ! =D

elle est pas belle la vie quand on est une femme? merci pour ce p'tit post sympa qui remonte le moral;)
Ici les villes célèbrent leur "joulunavajaiset" et y'manque la neige au décor...snif!:(

Kiitos tästä ;D Aivan ihana mimmi!

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.