Salmiakkijoulukalenteri / Calendrier de l'avent à la réglisse salée !
Jouluvalot / Lumières de Noël

Joulukuusi-pligaat / Sapin pligastique

Juostuamme koko päivän kaupungilla jouluostoksilla, viimeisillä metreillä kokosin energianrippeeni ja piipahdin kukkakauppaan ostamaan joulukuusta, poikien hartaan toivomuksen mukaan. Avulias kukkakauppias lupasi toimittaa juhlavimpaimen kotiin samana iltana, mutta sen tiivistä verkkoa ei saanut avata.

Kotiin saapuessamme esikoinen riensi näyttämään koloa ikenessään : ensimmäinen maitohammas oli lähtenyt irti salmiakkikalenterin saaliksen avittamana ! Jo pitkään heilunut pieni alaleuan helmi komeili keittiön pöydällä, ja poika oli kovin ylpeä.

Samalla kuusi saapuikin, ja ratkoin innolla sen auki pakkauksesta - vain tajutakseni erehtyneeni pahan kerran sen volyymin arvioinnissa. Puu oli melkein yhtä leveä kuin korkeakin, eikä mitenkään sopinut tavalliselle paikalleen. Sahausta, oksien kiinnitystä naruilla ja tuskanhikeä seuranneitten hetkien jälkeen saimme sen sopimaan ikkunan eteen, mutta myönnän aliarvionneeni täysin Nordmann-komistuksen tuuhean olemuksen.

Ranskassa kun ostetaan kuusi kuin sika säkissä.

Joulupligaat

Après avoir couru les magasins toute la journée, j'ai rassemblé mes dernières forces pour acheter un sapin chez notre fleuriste attitré, pour exaucer le voeu des garçons exprimé il y a déjà longtemps. Le fleuriste promit de livrer le sapin le soir même mais je n'ai pas pu le voir déballé sous peine de ne pas le voir arriver avec la voiture du fleuriste.

En rentrant nous fûmes accueillis par l'aîné qui arborait fièrement un trou dans sa gencive : la première dent de lait était enfin tombée, à l'aide d'un salmiakki coriace... 

Et le sapin sonna à la porte aussitôt, et dès que j'eus commencé à cisailler son filet pour le libérer, je me rendis compte à quel point j'avais pu me tromper sur le volume de notre Nordmann. Il était trois fois trop grand pour l'emplacement prévu !

Suite à de longs moments de sciage, de rattachement de branches par de fils et de sueurs froides face à l'énorme conifère, il finit par trouver une place devant la fenêtre.

Dixit mon père - éleveur de sapins à ses heures - c'est qui s'appelle acheter son sapin comme un cochon dans un sac (sans le voir).

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Mutta lopputulos korvaa kaiken vaivannäön. =)
Upea!
Ja upeat pojat!
He kasvavat ihan silmissä!

Upea kuusi! Ja suloisia nuo teidan pligatsut!

Veikeä tonttupari ja upean tuuhea kuusi!.

Musta toi on hieno kuusi! Mekin ostettiin sika säkissä -kuusi, mutta se oli sitten taas aika kapoinen (ja tietysti toispuolinen), mutta varsinaista kohderyhmäämme se ei haittaa;-)

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.