« avril 2008 | Accueil | juin 2008 »

404 couscous

Andywahloo1 Andywahloo2 Andywahloo3

Viime viikolla Pariisin suomalaismimmien sisäpiiri drinksuili jo aiemmin hyväksihavaitussa Andy Wahloo -baarissa ja jatkoi illallisella legendaarisessa couscous-ravintolassa 404.

Ravintolan nimi on alkujaan peräisin 60-luvun Peugeot-mallista jota vilisi mm Marokossa aikoinaan - ja kai vieläkin, ja tarjoilijoilla oli ennen jopa auton logosta väännetyt vyösoljet. Sisustuksen puolesta voisi kuvitella olevansa Maghrebin sydämessä, ruoka on aidon maukasta ja tunnelma lämmin.

Kaikin puolin herkullinen ilta !

Andywahloo4 404_deko 404_table

Jeudi il y a une semaine, le cercle fermé de quelques Finlandaises parisiennes se réunit au fameux couscous 404, après un happy hour dans le bar à kémias d'à côté Andy Wahloo.

Une ambiance chaleureuse, une déco authentique et pour Andy même très pop ; une soirée délicieuse !

404_mimmit 404_mimmit1 404_mimmit2
(portraits non cliquables - henkilökuvat eivät suurennettavia)

Andy Wahloo
69 Rue des Gravilliers, 75003 Paris, Tél. 01 42 71 20 38

404
69 rue des Gravilliers, 75003 Paris, Tél. 01 42 74 57 81


Jo joutui armas aika... / Temps des souvenirs

Suvi_suloinen

Jo joutui armas aika... ja suvi suloinen.

Valokuvatorstai puhutteli, lapsuuteni kevätjuhlat herättivät nostalgisen muistojen vyöryn. Viisto herkkä valo, kullankeltaiset pitkät illat, koivuntuoksu, laineitten liplatus järven rannalla...

   *   *   *

Un challenge photos du blogistan finlandais, sur le thème d'été. Un plongeon dans mes souvenirs, la lumière magique si particulière, les cieux bleus... toute une enfance dans une ambiance magique.


Blogikisatulos / Concours de blogs

Digitoday julkisti blogikisan tulokset ; onnea voittajille ja etenkin kiitokset teille - sain uskomattomat 127 ääntä joista olen hirvittävän ylpeä. Oli upeaa olla ehdokkaana, tästä sai taas uutta potkua blogitukseeni. Merci !

Blogikisatulokset

Les résultats du concours pour le meilleur blog finlandais sont publiés, je suis très fière d'avoir recolté 127 voix ! Et surtout d'avoir été nominée, une vraie bonne surprise qui donne un nouvel élan à ma vie de bloguinette !


Ranskan kouluissa positiivistakin / Ecole française se distingue

Ranskan koululaitos tarjoilee kiitettävästi aiheita blogiini !

Tapanani on yleensä valittaa varjopuolista : toissaviikon lakko sulki koulut ja viime torstaina esikoisella ei ollut koulua koska opensa lasten tarha lakkoili. Kuopuksella ei puolestaan ollut kouluruokailua, eli kuopus sai lintsata koulusta kun kerran maksoimme hoitotädille esikoisen kaitsemisesta. Osataan meilläkin lakkoilla !

Ecole_elementairePositiivisena puolena mainittakoon uskomattoman tiheässä tahdissa luokkaretket ja kulttuurillinen anti. Vierailuja on riittänyt Jardin des Plantes -puiston eläintarhaan, Jardin de Gally -puutarhaan poimaan hedelmiä ja vihanneksia, Pariisin ulkopuolella sijaitsevaan isoon metsään jossa syksyllä kerättiin kellastuneita lehtiä ja ihmeteltiin sieniä, vasta-avattuun modernin taiteen museoon Mac-Val, viereiseen kirjastoon harva se viikko, satunäytelmiin ja tanssiesityksiin läheisessä teatterissa, Kapla-palikoitten paratiisiin, ja nyt tänään esikoinen pääsi Louvreen Egypti-osastolle ja Tuileries-puistoon piknikille !

Louvren visiitti on jatkoa "oikeaan kouluun" tututusmisoperaatiossa : grande section eli maternelle-koulun ylin luokka (5-6v) sai tutustua kahden viikon ajan "oikeaan kouluun" eli CP jonka aloittavat syksyllä. Pelottavalta vaikuttava uusi koulu tuli tutuksi vieraillessa isojen luokissa, ja teemaksi valittu Egypti innosti kovasti lapsia. Heillä oli erikseen suuri A4-vihko joka täyttyi hieroglyfeistä, sfinksin kuvista ja leikinomaisista tehtävistä muinaisten faaraoitten maailmassa.

Nyt tempaus kruunautui vierailulla Louvren upeisiin Egypti-saleihin, ja esikoinen on hirvittävän ylpeä ja odottaa innolla syksyä päästäkseen isojen kouluun. Tämä asia on mielestäni hoidettu erinomaisesti, ja siirtyminen uuteen kouluun on samalla muuttunut haluttavaksi asiaksi ja innostus on huipussaan.

   *   *   *

Hieroglyphes

Le système scolaire français me fournit des sujets pour le blog à l'infini.

Habituellement je peste contre les mauvais côtés : les grèves en tout genre entraînant la fermeture de l'école, grève à la crèche des enfants de l'enseignant l'empêchant de faire cours, grève de cantine...

Mais je dois avouer être épatée par les nombreuses sorties ainsi que le passage en CP grandement facilité par une préparation soigneuse.

Cette année nos enfants ont pu voir la Ménagerie du Jardin des Plantes, cueillir des fruits et des légumes au Jardin de Gally, ramasser des feuilles mortes et admirer des champignons à la rentrée dans une grande forêt en dehors de Paris, découvrir le flambant neuf musée d'art contemporain Mac-Val, visiter la médiathèque toute proche à plusieurs reprises, participer aux spectacles de danse et de théâtre dans une salle de théâtre voisine, bénéficier des démonstrations Kapla, et aujourd'hui pour couronner le tout l'aîné qui a pu admirer les collections égyptiennes au Louvre, suivi d'un pique-nique dans les Tuileries.

Justement, le Louvre et ses salles égyptiennes faisaient partie de l'intégration en CP, suite à la classe de lecture avec les grands qui avait eu lieu en janvier. Après avoir étudié l'Egypte et ses trésors avec des grands pendant quinze jours, voici la récompense ultime et une motivation imbattable pour la rentrée dans la "grande école" après les grandes vacances.


Ranskalainen äitienpäivä / Fête des mères

Aitienpaiva

Ranskassa on tänään äitienpäivä, eli täkäiset onnittelut kaikille suomalaisäideillekin ! Koskaan ei juhlisteta liikaa... ja erityishalaus omalle Äidille, poikien Mumulle kotimaahan. =)

Kuopus oli tehnyt ihanaisen suklaaleivoksen koulussa ja jota olimme jo ihailleet jääkaapissa toissapäivästä asti, sekä valmistanut hellyttävän valokuvakehyksen oman kuvansa kera. Esikoinen oli urakalla tehtaillut huipputarkkoja värityksiä ja valmistanut paperikukan kreppinurmikoineen kaikkineen.

Rautakaupoissa ja puutarhaliikkeissä vietetyn aamun jälkeen grillilounas ja juhlinta teki terää, ja otimme esiin jopa auringonvarjon ja hellehatut, sen verran kuumaa oli terassilla. Vilpola saadaan valmiiksi huomenna, ja kunhan sinisade kattaa hieman paremmin pääsemme ihanaan varjoon pergolaan...

   *   *   *

AitienpaivakorttiJoyeuse fête des mères pour les mamans françaises - la Finlande ayant fêté ses mamans il y a quinze jours (comme d'ailleurs le reste du mondé civilisé) !

Le cadet avait fait un délicieux gâteau au chocolat à l'école que nous admirions déjà au frigo depuis vendredi, ainsi qu'un cadre de photo attendrissant avec sa photo dedans... l'aîné ayant fait une multitude de coloriages d'une précision suisse et un joli pot avec une fleur en papier et un gazon en papier crêpe.

Après notre matinée passée à écumer les magasins de bricolage et de jardinage, il était délicieux de se faire quelques grillades et d'admirer les cadeaux confectionnés par mes petits.


Raparperitorttu netissä / Tarte à la rhubarbe dans le Journal des Femmes !

Journaldesfemmes

Ensimmäinen suomalaisresepti ranskalaisen nettijulkaisun Journal des Femmes -palstalla julkaistiin tänään : kauramurotaikinainen raparperipiirakka alias Tarte à la rhubarbe avec pâte brisée à l'avoine by Maurelita !

Alkuperäinen resepti myös suomeksi löytyy Maurelita cuisine -sivuilta, ja ohessa kuva leipurista veljensä kanssa kotimaan raparperipuskissa.

Rhubarbe

La première recette finlandaise vient d'être publiée dans la rubrique cuisine du Journal des Femmes : Tarte à la rhubarbe avec pâte brisée à l'avoine !

Vous trouverez l'original également dans mes pages Maurelita cuisine dans les deux langues, et ci-dessus la jungle de rhubarbes dans notre jardin en Finlande.


Terassi edistyy / Pergola avance

Meillä alkoi vilpola-terassin laatoitus eilen.

Terassi_laatat Terassi_laatoitus4

Päästessäni kotiin illalla olin kompastua laattapinoihin heti portin takana, ja pojat hihkuivat riemastuneina ettei saa kävellä uuden terassin päällä.

Lopputulos vaikuttaa lupaavalta, ja valkoinen sinisade kiipeilee hurjalla vaudilla pergolan metallirakennetta pitkin muodostamaan viherkattoa. Poikien huoneesta yläkerrasta on hieno lintuperspektiivi työmaalle !

Terassi_laatoitus3 Terassi_laatoitus1

La pose de dalles pour notre pergola a débuté hier. En rentrant le soir j'ai manqué de percuter les piles de dalles à l'entrée, et les enfants m'ont joyeusement averti qu'il ne fallait pas marcher dessus.

Le résultat est fort prometteur, et la glycine blanche grimpe avec une vitesse épatante pour former un toit de verdure sur la structure en métal. De la chambre des enfants on peut admirer l'avancement du chantier avec une belle perspective.


Telkkaostoksia / Achats télé

Tvhoher Miten vaikeaa voi ollakaan tuikitavallisen telkan ostaminen ?! HD, HD Ready, Full HD, TNT, TNT HD, HDMI... luulin hallitsevani kaikki nuo ja valinnan olevan vaivatonta. Toisin kävi.

Yli vuosikymmenen uskollisesti palvellut 38cm ruutu (kuva alla) oli väistynyt uuden taulu-tv:n tieltä sänkykamariin, mutta katodisädeputki on uransa loppupuolella alkanut hurista kovasti kuvan sisältäessä vaaleaa. Katselemme sitä harvoin, mutta kaikki päivänvalokohtaukset ja kirkkaalla taustalla purkitetut keskusteluohjelmat jäävät ujeltavan äänen jalkoihin.

Päädyimme tositoimiin ja löysimme hovihankkijaltamme Fnac-kaupasta tarjouksena tosi näppärän oloisen ja edullisen 48cm taulun. Ihastuneena asensin kapistuksen piirongin päälle vanhan rumiluksen paikalle ja totesin korulaatikolleni ja muille aarteilleni jäävän entistä paremmin tilaa.

Mutta sitten alkoikin migreeni ja stressi : nykyään lakisääteisesti pakollinen telkkaan integroitu digiboksi ei löytänyt kuin pari hassua kanavaa diginä, ja analogisena vain ne tutun kelvottomat lähetykset. Entinen erillinen digiboksi toimi hienosti, mutta uusi komea toosa ei.

Lisäksi maalaisjärjellä voisi kuvitella 48cm ruudun olevan suurempi kuin 38cm ruudun, mutta kaltaiseni maalainen ei huomannut että 16/9-näytöllä katselemamme 4/3-ohjelmat kutistuvat ja joka reunassa on mustaa - tai vaihtoehtoisesti kuvan voi venyttää koko ruutuun ja maailma vaikuttaa yllättäen litistyneen pullealta.

Fnacissä todettin lakonisesti että digiviritin ei ollut tarpeeksi voimakas ja kehotti kantamaan kapistuksen takaisin. Mutta kukaan ei osaa sanoa minkä telkan viritin toimisi meillä. Montaako viitsimme kokeilla ? Jääkö meille sittenkin erillinen digiboksi roikkumaan korujeni sekamelskaan ?

Jatko seuraavassa episodissa... joskus.

Tv_vanha

   *   *   *

HD, HD Ready, Full HD, TNT, TNT HD, HDMI... je pensais savoir choisir une télé sans trop de problèmes, un simple écran plat pour notre chambre en remplacement d'une ancienne datant du siècle dernier et dont le tube cathodique commençait à devenir trop bruyant pour l'affichage des fonds clairs.

Mais c'était sans compter avec la puissance variable des tuners TNT intégrés, et il fallait que nous tombions sur un modèle qui s'avéra trop faible pour capter où notre décodeur antique de TNT excellait. Verdict du vendeur : il faut changer de modèle. Nous voici replongés dans les catalogues à la recherche d'une télé normale qui capterait sans double tuner TNT (intégré + externe). Affaire à suivre...


Pihalla / Dans le jardin

Sinisade

Tänä aamuna oli hirvittävä pulma : pitääkö kiinni suunnitellusta grillilounaasta vai antaako periksi uhkaavalle säälle ja tarjoilla lounasvieraille ateria sisällä ? Viime hetkeen asti epäröimme auringonpaisteen ja sadekuurojen vuorotellessa.

Lopulta optimismi voitti ja haimme halal-lihakauppiaaltamme maailman parhaita merguez-maustemakkaroita, ja aluksi sateenvarjona toiminut päivänvarjomme laitettiin pois nauttiaksemme täysin siemauksin auringosta.

Ranskalaiseen tapaan sunnuntailounas ystävien kanssa venyi loputtomasti, lisää ystäviä saapui jälkiruualle joka tarjoiltiin neljän tienoilla jolloin lapset kinusivatkin jo välipalaa...

Pallo_ilmassa

Un dilemme terrible ce matin : maintenir le barbecue prévu malgré les nuages menaçants ou préparer un plat servi à l'intérieur aux invités ? Jusqu'au dernier moment le doute était permis, entre les rayons de soleil et les giboulées.

Finalement en éternels optimistes nous optâmes pour la boucherie halal qui vend les meilleures merguez de la contrée, et le parasol qui nous protégea contre la pluie au début de repas fut remisé pour profiter pleinement du soleil.

Dimanche oblige, le repas s'éternisa, d'autres amis nous rejoignirent pour le dessert servi à l'heure du goûter. Purs moments de plaisir dans le jardin verdoyant et sous les glycines en fleurs, avec une certaine animation en bruit de fond comme en témoigne la seconde photo...


Sos media / Réseaux sociaux

Reseaux_entreprise
Photo ©Newzy

Sosiaalinen media on hengästynyt alkuinnostuksen jälkeen, ja varmin merkki konseptin kypsymisestä on suurten firmojen kiinnostus asiaa kohtaan. Minunkin työnantajani on höristänyt korviaan, havainnut muutaman kilpailijan olevan jo leikissä mukana, ja patistanut sekalaisen ryhmän eksperttejä miettimään miten meillä voitaisiin asia hyödyntää.

Crowdsourcaus (Tuijalta oppimani hulvaton ei-käännös, tarkoittaen joukkojen viisautta) ja suunnittelematon yhteistyö ovat omasta näkökulmastanikin suuria aarteita. Ihmiset jotka tekevät luonnollisesti saumatonta yhteistyötä ovat paljon tuotteliaampia ja motivoituneempia, ja firmojen tulisi kannustaa spontaanisti syntyviä työyhteisöjä. Paino on siirtymässä tiedosta verkostoihin.

Yritysten olisi paras olla kuulolla ja seurata sosiaalisen median kehitystä, muuten asiat alkavat rullaamaan ilman yrityksiä ja ne jäävät paitsi ilmiön sivutuotteina tulevista hyödyistä.

Konkreettinen esimerkki voisi olla miten ennen ihmiset tulostivat värikopioita työpaikallaan paremmilla printtereillä, töissä oli nopeampi (ja joskus myös ainoa) nettiyhteys, virkakännykkä oli komea... nyt kaikki tahtoo olevan toisin, kotona on paremmat värkit ja lelut, konttorin tarjonta tahtoo olla pahasti jäljessä.

Tägit eli avainsanat tai miten tahansa collaborative tagging, social bookmarking tai folksonomia käännetäänkin, on nopea ja helppo tapa merkitä parhaat tiedonmuruset saatavilla olevista tuhansista tiedostoista, ja google-tyyppinen hakukoneisiin perustuva haku onkin väistymässä tägipilvien jyrätessä tietään käyttäjien sydämiin ja näppiksille. Nyt vain yritän lobbata tämän läpi konttorilla...

Joukossa viisaus tiivistyy.

   *   *   *

Les réseaux sociaux sont en pure perte de vitesse, après avoir connu un boom remarquable. Le signe le plus parlant de cela étant l'intérêt que portent les entreprises au phénomène.

Le concept de gens qui travaillent naturellement bien ensemble et se ressemblent spontanément peut se révéler d'une richesse inestimable pour une entreprise, la motivation et la productivité des personnes augmentant de manière drastique. Après avoir mis l'accent sur l'information pendant très longtemps, nous sommes en train de passer dans un monde dominé par les réseaux.

Les tags, collaborative tagging, social bookmarking ou folksonomie, peu importe la traduction, et un moyen facile et rapide d'identifier les perles parmi les milliers de documents en ligne. On peut d'ailleurs constater qu'après une longue domination d'une démarche "google", les outils de partage de favoris ne vont pas tarder à l'emporter.

Crowdsourcing sera la clé de voûte du futur.


Milloin poistaa kielteinen kommentti / Quand supprimer un commentaire négatif

Työpaikan suljetulla blogialustalla blogikaveri oli postannut mainion prosessin jonka avulla voi päättää poistaako vai eikö negatiivinen kommentti blogista.

Todellisuusperäinen päätöksenteko saa humoristisen häiveen kun bloginpitäjän ego ja kantti ovat puntarissa : oliko se kuinka ilkeä, harkitsetko erilaisia kostotoimenpiteitä ? Jos se oli tyhmä se voi viihdyttää lukijoitasi ; spämmit säälittä roskiin minne kuuluvatkin ; jos se oli ärsyttävä niin kuka ei ois ärsyttävä välillä ; jos se uhkaa turvallisuuttasi vikkelästi veke sillä mitä hyötyä on blogista jos tulet listityksi jne...

Comments

Un co-bloggeur sur la plateforme top secret de mon travail a posté ceci : un excellent outil d'aide à la décision concernant les commentaires négatifs et leur publication dans un blog.

Etait-ce méchant et envisages-tu une vengeance quelconque ? Si c'était idiot voici un peu de divertissement ; les pourriels à la poubelle sans pitié ; si c'est énervant ne sommes-nous pas tous énervants par moment ; si cela menace la sécurité personnel du bloggeur une suppression fissa car à quoi sert un blog si on est mort etc...


Blogit kunniaan / Blogs à l'honneur

Blogit_kunniaanDigitoday avasi Blogit kunniaan 2008 -äänestyksen, jonne olin itsekin ehdottanut omia suosikkejani, ja olin tipahtaa tuolilta kun sain tietää olevani itse ehdokkaana. Kiitos kaunis lukijoilleni jotka ovat ehdottaneet - ja nyt äänestämään !

Ja rohkaiseva huiskutus Tiramisulle Milanoon jossa ollaan myös ehdolla ; ulkosuomalaiset ovat pop.

Blogit_kunniaan

Ô comble d'honneur, je suis nommée parmi dix candidats pour le meilleur blog de tous les temps (en Finlande) dans la catégorie blogs perso !

Signe des temps, nous sommes deux Finlandaises à l'étranger à figurer parmi les nominées, ma cobloggeuse étant à Milan.


Hollantilaisia piraatteja / Pirates hollandais

Palasimme juuri huikean riemastuttavalta viikonloppumatkalta Hollannista !

Ystävillämme on samanikäiset monsterit kuin omat pligatsumme ja vauhti tahtoi olla ylikierroksilla koko ajan. Uupuneet mutta onnelliset pojat kaatuivat höyhensaarille ennätysaikaisin illalla, kysellen koska on suunniteltu vastavierailua.

Allaolevista kuvista voi arvailla tunnelmia : merirosvot dyyneillä (ks myös video), uima-allasjuhlaa, synttärikakkuja, fillareita, upeita maisemia, ulkoilmaravintoloita pomppulinnoineen...

Holland

De retour d'un WE excellentissime en Hollande chez nos amis qui ont deux monstroux du même âge que nos pligatsouilles.

Débordant de joie et avec un léger survoltage dans le compteur en permanence, notre bande de quatre pirates ont profité de la piscine, soufflé les quatre bougies de Tom à plusieurs reprises, joué dans les dunes (voir aussi le clip vidéo)...

Ce soir avant de s'écrouler dans le lit, les nôtres s'interrogeaient pour le tournoi de revanche à organiser chez nous. *message subliminal à destination de nos hôtes - et merci encore ! *


Nightster-kesämopo

Tuli kesä, tuli mopo...

Herrasmiesmotoristini prätkähammasta oli kolottanut jo pitkään, ja ostoskassiin tarttuikin pitkän havittelun jälkeen oheinen namupala. Lelu on odotettavissa talliimme kesäkuun loppupuolella.

Nightsterharley
Harley Davidson Sportster® XL 1200N

Cela démangeait depuis longtemps déjà mon gentleman motard, de ne plus avoir de vraie moto produisant de doux vrombissements sur de belles routes ensoleillées...

L'heure d'atterrissage estimée dans notre garage : fin juin.


Dekoilua / Déco and co

Raspail Immeuble Foire

Löytöretki Conran Shop -sisustuskauppaan katsastamaan haviteltua puutarhakalustoa ; Pariisin kadut olivat uskomattoman tyhjät, eläköön toukokuun pitkät siltaviikonloput !

Rautainen pöytä tuoleineen komeili näyteikkunasta namina oranssiksi maalattuna, mutta näytepaloista tummanruskea oli eniten makuumme kuten jo etukäteen ajattelimme. Tilauksesta saisi myös ihanan penkin...

Alimmissa kuvissa vilpola tällä hetkellä ; vailla laatoitusta ja kalustusta - vain takorautainen kattorakenne on paikallaan ja sitä pitkin kiipeilevä valkoinen sinisade.

Conran_table Echantillons Banquette

Descente au Conran Shop à midi pour admirer en vrai la table convoitée pour la pergola. Pas un chat dans Paris, on adore les ponts de mai.

La table en métal et ses chaises étaient en vitrine, dans une version peinte en orange à tomber par terre, mais d'après les échantillons le marron foncé nous plut le plus. Dans le catalogue figure également une banquette fort alléchante...

Ci-dessous notre pergola telle qu'elle est en ce moment ; en attendant le dallage avec juste la chape en béton et la structure en fer avec sa glycine blanche.

Pergola1 Pergola2 Pergola3