Lomatunnelmissa vielä * Prolongations estivales
Kakunryöstö Päijänteellä loppufinaalissa * Vol de gâteau sur le lac à la TV finlandaise

Yläkoululaiset | Collégiens

Ca y est, la rentrée au collège pour les deux * Nyt molemmat pojat ovat yläkoulussa !

Rentree_2015

Ranskassa koulut alkoivat tällä viikolla, ja molemmat meillä ovat nyt yläkoulussa : esikoinen nelosluokalla ja kuopus kutosella. Ranskassahan luokat ovat nurinkurin eli yläkoulussa käydään järjestyksessä kutonen, vitonen, nelonen ja kolmonen.

Pitkät päivät ja syntisen painavat koululaukut ovat ohjelmassa heti kättelyssä ; kutosella 8:30-16:15 ja nelosella 8:15-17 useimpina päivinä - ja koulureput olisi pitänyt kyllä punnita empiiriseen tutkimukseeni. Kevensimme minkä pystyimme, esim sanakirja jäi kotiin toistaiseksi sekä paperiarkkeja ja muovitaskuja laitettiin vain puolisen tusinaa eri kansioihin. Pitää vaan muistaa täydentää ne vuoden edetessä.

Keskiviikkona iltapäivisin on tarjolla urheilukerhoja tai muita aktiviteetteja, joita voimme nyt harkita kun jouduimme jättämään suureksi surukseni Suomi-koulun pois jo muutenkin rankasta aikataulusta. Haasteenani on nyt pitää omaa suomikoulua viikonloppuisin... mistähän aiheesta aloittaisin ? Taidanpa vakoilla Suomi-koulun blogista mitä siellä opiskellaan !

     *     *     *

La rentrée des classes au collège : check pour les deux ! Un en 4e et l'autre en 6e, la fin d'une époque pour nous.

Je ne peux m'empêcher de comparer ce que j'ai connu en Finlande et ce que vivent mes enfants, et outre les méthodes et les contenus ce qui me chagrine le plus ce sont les horaires. En quatrième, quasiment tous les jours des cours de 8:15 à 17:15 avec des intercours très speed, des fois juste pour changer de professeur. En Finlande, les leçons de 50 minutes étaient ponctuées de récrés de 10-15 min systématiquement - au moins de mon temps, et les journées bien plus courtes.

A mon plus grand regret nous arrêtons l'Ecole Finlandaise pour libérer le mercredi après-midi et pour alléger un emploi du temps bien chargé. A charge pour moi de compenser par un apprentissage tissé dans le quotidien - surtout le WE - pour entretenir et pour faire progresser la deuxième langue de mes Franco-finlandais.

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Meillä on myös funtsittu kuinka reppua saisi kevyemmäksi. Tuollaisen kasvavan lapsen selkä menee ihan tohjoksi, jos ei löydy sopivaa ergonomista selkäreppua, jota yläluokkalaiset sitten myös kantavat selässä kahdella olalla (ihan varmasti).
Pojan koulussa kirjat on onneksi tuplakappaleina, eli niitä ei tarvitse roudata koulusta kotiin, mutta kaikki se muu sälä ja vihot ja monisteet. Viikolla uutisissa puhuttiin tablettin tulemisesta kouluihin. Joissain kouluissa on Ranskassakin jo kokeiltu, mutta esimerkkimaana näytettiin Suomi! Tosin en tiedä miten tuo käytännössä Suomessa oikeasti toteutetaan?

Meidän départementissä tuli tabletit kaikille yläkoululaisille tietääkseni - juuri kun meidän pojat siirtyivät Pariisin puolelle, argh.

Esikoinen olisi saanut paikan yksityiseen kouluun jossa on myös oppikirjat tuplana, yksi setti koulussa ja toinen kotona - hieno systeemi. Se koulu ei vaan muuten inspiroinut meitä, kamala stressipulju tuttujen kokemuksesta päätellen.

Nyt yritetään vaan optimoida ettei raahata piiruakaan ylimääräistä - metodia kehiin.

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.