Soldes by Paris
Linssisalaatti / Salade de lentilles

Ruudullisia muistoja / Souvenirs BD

Ruutu_sipuleenaOlin ala-asteella kun Mummi päätti tilata minulle herttaisen eläinaiheisen lehden lukuharrastustani silmälläpitäen.

Vanhempani silmäilivät hieman epäluuloisena kyseistä julkaisua, todeten sen sisältävän mitä erinäisempiä epäilyttäviä, hurjia tarinoita mutta antoivat minun kuitenkin sukeltaa lehden taianomaisiin maailmoihin. Olin mukana Suuressa Sarjakuvaseikkailussa nimeltä Ruutu-lehti.

Ensimmäinen hämärä muistikuvani on Sipuleena, jossa mysteerisellä saarella asunut hiiri- ja rottayhteiskunta punoi mehiläisiä vastaan tai niiden kanssa tai toisiaan vastaan salajuonia. Lapselliselta vaikuttanut tarina tempaisi mukaansa ja odotin lehteä postissa kuin kuuta nousemaan. Vili ja Bill, Lucky Luke ja Daltonit, Veikko Tette ja Jykke, Sammy-gansteri, Johannes ja Pirkale, Strumffit, lentoemäntä Nataša, Piko ja Fantasio - lukematon joukko uusia ystäviä valloitti mielikuvitukseni, ja lähinnä belgialaiset sarjakuvat jättivät unohtumattomia mielikuvia.

YokotsunoYksi jatkokertomuksista oli Yoko Tsuno ja paholaisen urut ; se pelotti silmittömästi. Aikuisena ensimmäinen ostamani ranskankielinen albumi oli juuri tuo ; oli pakottava tarve lukea se uudelleen ja uudelleen nähdäkseni mikä oli jättänyt niin syvän vaikutuksen.

Albumin tunnelma tehoaa vieläkin ; vaikka tunnenkin tarinan ulkoa, joka lukemisella sama kiehtova kauhu valtaa minut ja seuraan henki salpautuneena miten Yoko ystävineen selviää pinteestä, hämärät rakennukset, Reinin laakson linna lepakkoineen ja legendoineen...

Kaikkein hurjin oli kuitenkin Herra Shock ; Tim ja Tom -sarjan Uniin tunkeutuja. Luin väärin otsikon ja luulin pitkään sen uhkaavan robottimaisen hahmon tunkeutuvan uuniin.

M_chocLapsen laukkaavalla mielikuvituksella yhdistin jotenkin uunin vessanpönttöön, enkä tahtonut uskaltaa käydä vessassa pelätessäni suippopäisen mustanpuhuvan kammottavuuden ilmestyvän eteeni. Tämä pitäisi varmaankin hankkia ja lukea uudestaan, terapiatarkoitukseen - vaikkei mitään pysyviä traumoja jäänytkään !

Sarjakuvat ovat sittemmin jääneet vähemmälle lukemiselle ; kotimaassa oli helppo lainata niitä kirjastosta mutta Ranskassa ne yleensä ostetaan (kovakantisina ja kovalla hinnalla) tai opiskelijoina roikutaan kirjakaupoissa lukemassa niitä lattialla istuen kunnes myyjä hätistää pois. Mutta niillä on kuitenkin oma erityinen paikkansa sydämessäni - ja muistilokeroitteni virtuaalisessa kirjahyllyssä.

      *   *   *

Ruutu_yokotsunoJ'étais en cours élémentaires (ou plutôt son équivalent finlandais) quand ma grand-mère décida de m'abonner à un charmant magazine avec des animaux...

Mes parents observèrent cette revue avec une certaine suspicion et pas complètement à tort, car il s'agissait d'une compilation de BD principalement belges, ce qui se faisaient de mieux à l'époque mais pas forcément destinées à une petite fille sachant tout juste lire.

J'en ai gardé un goût immodéré pour les histoires fantaisistes, les ambiances mystérieuses et les héros insolites - à l'instar de tous ces personnages qui vinrent peupler mon imagination : Yoko Tsuno, Lucky Luke, Spirou, Sibylline...

Tim_tom

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Oi, mä sain joskus irtonumeroina Ruutua ja Non stoppia! Harmitti vietävästi, kun suuri osa sarjoista julkaistiin jatkokertomuksina. Marsupilami-fani olen ollut siitä lähtien!

Mullakin on marsupilami yks lempieläinlistallani delfiinin ja tiikerin joukossa. :-)

Meille tuli aina vaan akuankkaa ja myöh roopesetää, mutta onneksi yhdellä kaverilla oli noita Ruutuja ja niitä aina välillä muovipussillisen lainasin.

Skrahilppari oli myös hyvä ja Yokon Vinean seikkailut. Samaa perintöä on jäänyt vahva mielipide, että smurffit on ihan väärin sanottu! Sehän on strumffi.

Harmittaa vieläkin kun kaikki nuo lehdet on tainneet mennä paperikeräykseen aikoja sitten.

Epäröinkin juuri onko se strumffi vai smurffi, ranskaksi se on schtroumpf ja senkin oikeinkirjoitus tuottaa päänsärkyä, enkä enää osannut sanoa kumpi se oli suomeksi - mutta siis molemmat ovat olleet liikenteessä. Smurffaus on se kiemurteleva rap-tanssi (täkäläisittäin ainakin) eikä mikään sarjakuva, et toc !

Ruutu on mullakin hyvässä muistissa, ja strumffit myös. Vaikea oli totutella sitten smurffeihin, lapseni eivät ymmärtäneet mistä kumman strumffeista puhuin...

Oma suosikkini sarjakuvissa on aina ollut Avaruusagentti Valerian, se ei kyllä muistaakseni ollut ainakaan Ruudussa. Mut Valerian on ihana ;)

Smurffiahan oli sitten 80-luvulla ja omat lapset tais sillä nimellä niitä tuntea vaikka mä yritin opettaa 'oikeaa' nimeä.

Ja multa myös ääni Valerianille, varsinkin vanhemmat sarjat oli hyviä ja niitä vähän aloitin keräämään, mutta jäivät joten noihin neljään löytöön.

Oih, oih, kyllä. Ruutu ja Nonstop, jotka jo pienestä pitäen tekivät minusta ranska-benelux-osaston sarjakuvien ihailijan. Divarista kun löytäisin Nonstopin viimeisen vuosikerran, mutta eihä niitä löydy. Harrastajat pitävät tiukasti kiinni aarteesta.

Yoko Tsuno, Valerian, Natasa ja Khena & Skrahilpari ovat omia suosikkejani, vaikka Valerian tosiaan ei koskaan Ruudun ja Nonanrin sivuilla seikkaillut.

Sen sijaan Piko ja Fantasio -innostukseni takia silloin 80-luvun alussa piti käydä Ruotsissa handlaamassa niitä albumeja, kun Suomesta ei saanut. Niillä reissuilla tutustuin myös Valerianeihin (Linda och Valentin på svenska).

Hei meilläkin oli noita lehtiä! olin jo ihan unohtanut Marsupilamin ja Strumffit (vai miten se silloin kirjoitettiinkin).

Meillä oli suurimmassa arvossa Asterix, Lucky Luke, Ahmed Ahne ja Tintti.

Muistan itsekin olleeni epävarma siitä, tunkeillaanko Tim & Tom-seikkailussa uniin vaiko uuniin. Saattoi johtua siitä, että ensimmäisessä (tai toisessa) episodissa sarjan otsakkeessa esiintyi vastaava typo.

Typo "uunissa" ????? Aah tule sylkkyyn, jos olisin tiennyt tuon olisin säästynyt kallonkutistajalta... *ei vais*

=D

Nyt voin vihdoin nukkua yöni rauhassa - ja käyttää uunia.

J'ai commencé toute petite avec Sylvain et Sylvette,j'adorais leurs aventures. Et puis je me suis beaucoup amusée avec Iznogoud et j'avais un goût immodéré pour Tintin. J'ai ensuite tâté du Philémond, du génie des alpages qui m'a fait tant rire, Valérian et Laureline (qui m'inspirait), sans oublier l'inspecteur Canardo. Mafalda, Calvin et Hobbes, Tank girl, Adèle Blanc Sec etc... C'est bon une bonne BD.

Ah oui, on ne lit pas assez de BD ! Une matière obligatoire à introduire au collège ?? Je fais du lobbying pour que mes gars prennent l'atelier BD et poursuivent sur les traces de leur oncle qui dessinait une BD web dans le temps...

Voici un extrait, hélas le site n'est plus en ligne : http://www.maurelita.com/2007/05/tsirp-tsirp-tip.html

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Les commentaires sont modérés et ils n'apparaîtront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.

Vos informations

(Le nom et l'adresse email sont obligatoires. L'adresse email ne sera pas affichée avec le commentaire.)