​Salade de riz façon taboulé * Taboulé-tyylinen gluteeniton riisisalaatti

Pour varier les plaisirs et pour une version de taboulé sans gluten, voici un accompagnement estival pour vos barbecues ou même en plat unique :
 
 
​Salade de riz façon taboulé


Salade-riz-tabouleriz (env 60g par personne)
tomates
concombre
oignon
moutarde à l'ancienne
coriandre fraîche
gingembre confit


Cuire le riz et laisser refroidir ; pour plus de goût je l'arrose aussitôt d'une vinaigrette pour éviter que ça colle.

Couper les tomates et le concombre en dés minuscules, hacher l'oignon et ciseler la coriandre. Couper également le gingembre confit en fines lamelles et mélanger le tout.

Préparer une vinaigrette en remplaçant la moutarde classique avec de la moutarde à l'ancienne, ou ajouter des graines de moutarde pour donner de la texture à la salade.
 
Laisser poser au moins deux heures au frigo pour que les ingrédients s'imprègnent bien de l'assaisonnement.


     *     *     *


Pientä vaihtelua grilliaterian seuraksi tai ruokaisana salaattina tarjoaa taboulé-tyylinen riisisalaatti. Raikas ja helppotekoinen gluteeniton feikki-taboulé onnistuu helposti joko riisinjämistä tai jopa rice cookerilla keittäen.



​Riisisalaatti taboulén tapaan

Riisisalaatti-tabouleriisiä (n 60g per henkilö)
tomaatteja
kurkkua
sipulia
vanhan ajan sinappia siemenineen
tuoreita korianterinlehtiä
japanilaista marinoitua inkivääriä
 
 
Keitä riisi ja anna jäähtyä ; itse kosteutan jo lämpimän riisin salaattikastikkeella jottei se liimautuisi.
 
Pilko tomaatit ja kurkku piskuisiksi kuutioiksi - mitä pienempiä sitä parempi - ja silppua sipuli, korianteri sekä marinoitu inkivääri, ja sekoita kaikki salaattikastikkeen kanssa.
 
Käytän luottoreseptiäni hunajaisen salaattikastikkeen pohjana, mutta korvaan tavallisen sinapin vanhan ajan sinapilla saadakseni rapeamman lopputuloksen. Voit myös lisätä sinapinsiemeniä salaattiin.
 
Anna salaatin maustua vähintään pari tuntia jääkaapissa ja tarjoile pääruokana tai grilliaterian lisukkeena.
 

Pourquoi faire du vélo dans Paris * Miksi pyöräillä Pariisissa

En droit de réponse à l'émission Envoyé Spécial de jeudi dernier qui a présenté le vélo dans Paris sous un angle très négatif, voici pourquoi je continuerai à faire du vélo dans Paris - et que malgré les incivilités de certains conducteurs, ça reste agréable et même du pur bonheur la plupart de temps !

Velo-paris

 

Le nom du documentaire annonçait déjà la couleur anxiogène : "Autos, motos, vélos, le champ de bataille"... et comme son nom l'indique, il couvrait surtout les aspects à scandale et les conflits, à commencer par le militant activiste 50 euros que je suis avec un oeil amusé sur Twitter depuis longtemps déjà.

Avec des hashtags #cr€vard #gougnaf¡er #GCUM et armé de ses autocollants pour décorer les pare-brises des effrontés qui ont la mauvaise idée de se garer sur les pistes cyclables, il sévit dans la ville lumière pour défendre les vélotaffeurs - nomination pour ceux qui font du vélo pour aller au travail. J'en ferai autant si j'osais, mais les cibles qui font preuve de sens d'humour sont plutôt rares... et l'agressivité même (ou surtout) envers les cyclistes femmes est surprenante.

Ce qui a été totalement omis dans l'émission ce sont les bénéfices du vélo, à commencer par le trio classique :

  • circuler à vélo est rapide, pas de bouchons ni de problèmes pour se garer
  • circuler à vélo est bon pour la santé
  • circuler à vélo ne pollue pas

 Velo-bus-paris

 

Et comme le rappelait le Vélo n'existe pas (sous le handle Twitter Velotaf Rennes), une petite séquence pédagogique sur les droits des cyclistes, souvent méconnus des automobilistes, aurait été bienvenue :

  • cédez le passage au feu - autorisation de tourner à droite ou d'aller tout droit malgré le feu rouge pour automobilistes
  • double sens cyclables dans les zones à 30km/h (selon les cas)
  • pistes cyclables non obligatoires
  • sas vélo pour éviter de se faire écraser au démarrage du feu vert par véhicules qui tourneraient
  • 1m de distance pour dépasser...

Et si les cyclistes filment leur trajet, ce n'est pas pour fliquer les automobilistes qui ne respectent pas les règles - mais ceux qui les mettent en danger. Cette différence de sens est fondamentale, et permet de prouver que nous ne sommes pas parano mais que les cyclistes sont réellement confrontés à des situations dangereuses, invraisemblables et kafkaïennes. Il faut le voir pour le croire.

Quelle ne fut donc pas ma déception de voir ce reportage aborder que des aspects négatifs et de cataloguer le vélo dans Paris comme un sport extrême, pire qu'un jeu vidéo violent. Certes, il faut être prudent et vigilent à tout moment et éviter par exemple de doubler un bus ou un camion par la droite (angle mort !) etc.

 

Velo-canal-st-martin

 

Les réactions de la vélosphère n'ont pas tardé notamment sur Twitter (voir ma liste Vélosphère ici) - une communauté de cyclistes enthousiastes, engagés et avec beaucoup d'esprit. Reconnaissables notamment à leurs autoportraits #sellefie, initiative de la Twitteuse Auprès de ma selle - pour prouver qu'on peut faire du vélo sans habits fluo, en tenue de ville, en costume, en jupe et talons...

A lire aussi les droits de réponse des associations et blogs cyclistes qui le disent encore mieux que moi :

Paris en Selle : Non, le vélo, ce n’est pas dangereux !

Weelz : Sale ambiance sur le bitume

Les Boîtes à vélo : Un envoyé très spécial

Et plus généralement, le superbe blog L'interconnexion n'est plus assuré ou la chronique impatiente de la mobilité quotidienne d'Olivier Razemon.

   *    *   *

Velo-etoile

Tiistaina Ranskan kakkoskanavalla näytettiin skandaalihakuinen dokumentti otsikolla "Autot, moottoripyörät, polkupyörät - taistelukenttä". Puolueettoman journalismin sijaan tähtitoimittaja teki kaikkensa todistaakseen miten vaarallista ja agressiivista pyöräily pääkaupungissa on, seurasi pyöräilyaktivisteja ja haastatteli kuorma-auton alle jäänyttä nuorta naista, puhumattakaan autoilijoista joiden mielestä kaikki pyöräilijät ovat vastuuttomia rämäpäitä jotka ajavat päin punaisia ja tarkotuksella kiusaavat viattomia autoilijaparkoja.

Halusin kuitenkin - muiden pyöräilyfanien tavoin - ilmaista oman kantani ja puolustaa pyöräilyä : on ihanaa viilettää ruuhkan ohi, nauttia kaupungin upeista maisemista ja olla stressaamatta saapuuko ajoissa perille.

Harmillista kyllä dokkarissa ei lainkaan mainittu pyöräilyn positiivisia puolia kuten mm :

  • pyöräillessä ei jumitu ruuhkiin eikä stressaa parkkeeraamisesta
  • pyöräily on terveellistä
  • pyöräily ei saastuta ympäristöä

 

Myös pedagoginen puoli puuttui täysin ; olisi ollut loistava tilaisuus muistuttaa autoijoiden unohtamia pyöräilijöitten oikeuksia :

  • lupa kääntyä oikealle tai mennä suoraan punaisissa valoissa (kyltin sen salliessa)
  • vastasuuntaan sallittu pyöräily 30km/h alueilla
  • ei-pakolliset pyöräilykaistat tai -tiet
  • pyöräilijöille varattu "eturivin paikka" eli bike box valoissa, autojen edessä
  • vähintään metrin etäisyys ohittaessa

 

Velo-grande-armee

Ja jos pyöräilijät tallentavat videoille matkansa, se ei todellakaan ole autoilijoiden käräyttämiseksi vaan koska nämä vaarantavat pyöräilijät. Tämä ero on olennainen, eikä kukaan täysjärkinen edes uskoisi ilman todisteita millaisiin tilanteisiin pyöräilijät joutuvat : uskomattomia keljuuksia, tahallista tönimistä (mm auto ajaa pyörän nurin !) ja täysin kafkamaisia tapauksia. Se on nähtävä tai koettava uskoakseen sen olevan mahdollista.

Olikin suuri pettymys kun ohjelmassa käsiteltiin vain pyöräilyn negatiivisia puolia ja konflikteja autoilijoitten ja skoottereiden kanssa. Tietenkin on oltava varovainen ja varuillaan joka hetki, eikä ikinä esim ohittaa isoa ajoneuvoa oikealta kuolleen kulman takia, mutta pyöräily on silti huikeaa, ja viilettää autojonojen ohi nauttien Pariisin maisemista on ehdottomasti kokemisen arvoista ja aion nauttia tästä etuoikeudesta edelleenkin.

Twitter-yhteisö reagoikin kipakasti dokumenttiin ja blogeissa vilisi vastauksia, pyöräilyn puolesta ja sopuisamman tulevaisuuden toivossa. Yllä ranskankielisen jutun lopussa kooste parhaista - ja kieltä taitamattomille Google-käännös kyllä auttaa saamaan ydinajatukset selville. Esimerkikisi hauska risuaita #sellefie (selle = satula) jolla jaetaan todisteita siitä että (työmatka)pyöräily on mahdollista ilman neonvärisiä trikoita, mm puvussa, korkokengissä ja hameessa jne.

Sokerina pohjalla - oli pakko saada fillarin väriin soinnutetut kengät !

Velo-babies-rouge

 


Maisons finlandaises en bois eli ihanat puutalot

MustaherukkaPourquoi une maison en bois ? Un choix écologique et de coeur mais pas vraiment économique, car contrairement à ce que pensent beaucoup de gens une maison en bois n'est pas moins chère qu'une construction traditionnelle - loin de là.

Pour avoir baigné toute ma petite vie dans les couleurs, les odeurs, l'ambiance de maisons en bois en Finlande, je retrouve la magie des paysages de mon enfance dans ce concept que je suis ravie de partager en famille - surtout que nous avions trouvé un constructeur finlandais des Maisons Hietala qui nous a réalisé notre maison de La Rochelle de main de maître !

Ci-contre un clin d'oeil à nos anciens bâtiments en Finlande au rouge de Falun, la peinture à la terre rouge ; Fe2O3·H2O de son petit nom. Même avec de la pluie les maisons colorées donnent une touche de gaîté au milieu de toute cette verdure, et le rouge contraste à merveille avec les portes et contours de fenêtres en blanc.Kotipiha

Le plus marquant de tous mes souvenirs d'enfance est le sauna à fumée à la maison d'été au bord du lac Päijänne. Le facteur olfactif n'y est pas totalement étranger, et d'ailleurs j'adore tout ce qui est parfumé à la fumée : barbecue, bougies, piment fumé...

Ce type de sauna a comme particularité de chauffer sans cheminée : la fumée reste dans la pièce tout le long du chauffage et des ouvertures au ras du toit font office d'aération. Ces ouvertures sont bouchées avec des chiffons humides pendant le chauffage et on les ouvre à la fin du chauffage, avant l'entrée des baigneurs. Une bonne odeur de bois fumée est garantie, mais il convient de faire attention de ne pas frôler les murs couverts de suie sous peine de sortir tâché.

Datant de 1745, le nôtre est un trésor d'un monde d'autrefois et il en reste très peu d'époque. J'ai même des amis finlandais qui n'ont jamais été dans un sauna de fumée, tellement ça reste exotique de nos jours.

 

Savusauna

 

Ranskalaiset ihmettelevät usein miksi rakensimme puutalon, ja monet luulevat sen olevan hintakysymys - vaikka päinvastoin puurakentaminen on ainakin Ranskassa kalliimpaa kuin perinteinen, ja myös haasteellista - rakennusluvasta ammattilaisten löytämiseen, maaleista puhumattakaan.

Puutalo houkutteli paitsi eksoottisuudellaan myös ympäristöystävällisyydellään, ja saimme kaupanpäälle ihanan tuoksun ja tunnelmallisen kakkoskodin. Lapsuusmuistot kesämökiltä ja pihapiirin vanhoista hirsirakennuksista elävöityvät, ja on ihanaa viettää lomaa oman perheen kanssa niin kotimaisessa hengessä.

Punamultaa ei täällä tunneta ja se kulkeekin nimellä "Falunin punainen" tai ihan koodinimellä Fe2O3·H2O. Bretagnessa asuva suomalaisrakentajamme Petri Hietala (des Maisons Hietala) tunsi onneksi puutaloihin erikoistuneen maalarin ja saimme Tikkurilan aidot värit ulkoseiniimme.

Rakkain muistoni puurakennuksista on tietenkin kesämökin savusauna, vuodelta 1745 peräisin oleva ihanuus aivan Päijänteen rannalla. Se uskomaton savun tuoksu saunan lämmitessä pikkuhiljaa koko päivän ajan, sen hiipuessa hitaasti ja kylpemisen jälkeen hieno tuoksu iholla...

 

Savusauna

 


Nukeri design : créateurs de sacs finlandais * Ihania käsityöläislaukkuja Lahdesta

Inspirée par une amie qui arborait fièrement un magnifique sac coloré Nukeri Design en tapis tissé, j'ai évidemment voulu le mien !

Admirez le butin, ici au coin du feu chez moi : un joyeux camaïeu de mes couleurs de prédilection jaune, orange, rouge - et le tout en matières premières recyclées.

Nukeri-design-bag

 

Nukeri-atelierCes perles sont confectionnées par des créateurs de ma ville natale Lahti, installés parmi d'autres artisans installés dans des anciens ateliers d'usine SopenPajat.

Les sacs Nukeri sont fabriqués à partir du coton recyclé qui est tissé avec les énormes métiers à tisser en bois occupant quasiment tout l'atelier, et les sangles en cuir des harnais recyclé. D'ailleurs, le mot "nukeri" signifie le tissu tissé, à l'origine utilisé dans les literies pour protéger contre les pailles qui piquent.

Et si vous visitez Lahti, ne manquez pas les autres boutiques de SopenPajat : vous y trouverez des créateurs de vêtements vintage, des articles à base de laine - avec mention spéciale pour des colliers en feutrine - et tout plein d'autres objets uniques.

     *     *     *

 

Sopenpajat_kasityolaistaloIhastuin suunnattomasti ystäväni värikkääseen räsymattokassiin viimeisimmällä kotimaan lomalla, ja tahdoin ehdottomasti oman Nukeri Design -kassin.

Ylimmässä kuvassa siis takkatulen ääressä lahtelaista käsityötä parhaillaan edustava hankintani, tismalleen omannäköisillä väreillä - oranssia, keltaista ja punaista. Valmistusmateriaaleina on kierrätysmateriaaleista kudottua poppanaa ja sangat ylijäämävaljasnahkaa.

Etsiessäni Wikipediasta tietoa poppanasta, opin samalla että sitä käytettiin alkujaan mm olkipatjojen päällä suojaamaan piikikkäiltä oljenpäiltä, ja Etelä-Karjalasta kotoisin olevan sanan yksi synonyymi on nukeri !

Erityismainintana vielä loistava palvelu ja yhteistyö SopenPajat-yhteisön käsityölaisyrittäjien kesken, kun ulkosuomalainen ostaa viimeisenä lomapäivänään kassin mutta juuri haluamassani mallissa ei ollut nepparia jolla sulkea kassi. Iki-ihanat nukerilaiset sopivat asian naapuri-ateljeen kanssa, missä nahkahihna neppareineen ommeltiin ennätysajassa ja sain mukaani aarteen jolla voi huristella myös Pariisin metrossa, taskuvarkaita pelkäämättä.

Näitä hurmaavia kasseja saa siis SopenPajoilta, ja kannattaa myös seurata Nukeri Design -sivuja sekä Facebookissa että Instagramissa eri tapahtumien tiimoilta !

Kiitos vielä huikeasta palvelusta, ja kiitos kotiväelle kun sain tämän etukäteis-synttärilahjana...

 

Nukeri2

Nukeri


Ortler velo vintage

J'ai longtemps cherché Le Vélo Vintage Idéal : en même temps fiable mais avec un pur look rétro, pour sillonner les chemins rochelais lors de nos vacances du côté de l'Atlantique.

Velo_vintage2

Mon âme durable m'a fait pencher pour le marché de l'occasion et grâce aux compétences de mon gentleman biker je ne risque pas de tomber sur une épave irrécupérable, donc j'ai pu tester plusieurs vélos dénichés sur Le Bon Coin à des prix à défier toute concurrence.

Le dernier en date (Motobécane, sur la droite dans la photo ci-dessus) se distinguait avec son cadre ultra-léger Vitus 172 - détail qui ne me parlait pas mais qui fait briller les yeux des connaisseurs. Retapé avec amour à quatre mains en 8 heures et relooké avec des accessoires rouges pour le plus beau des looks, après moult balades j'ai dû mort dans l'âme me rendre à l'évidence que les challenges mécaniques d'une perle d'époque ne me convenaient pas.

Après avoir flashé sur un Linus Bike (le modèle vert, sur la gauche dans la photo ci-dessous) exclusivement distribué sur le continent américain, je lorgnais ensuite avec envie les modèles Capri de chez Pelago (le noir sur la droite) et aurais adoré avoir un vélo de fabrication finlandaise, mais le prix élevé et le nombre de vitesses pas assez élevé m'ont fait passer mon chemin. Une prochaine fois, si le modèle 8-vitesses revient sur le marché avec des couleurs peps !

Vintage_velos_maurelita

Mon choix s'est finalement porté sur un vélo autrichien Ortler Bricktown (le rouge, au centre ci-dessus) trouvé en ligne chez Bikester. Leur modèle de ville du plus beau des rouges avait le cadre racé dont je rêvais ainsi qu'un magnifique porte-bagage avant. Les loupiotes rétro, la selle et les poignées en cuir marron et les pneus bi-colores donnaient une touche finale qui m'a fait craquer.

Avec un changement de guidon pour un look plus sport et accessoirisé avec un sac de guidon recyclé confectionné par les Rochelais de Remise à flots, voici donc ma petite reine adorée :

Ortler-bricktown_bike

     *   *   *

Olen jo pitkään etsinyt Sitä Oikeaa Polkupyörää : samassa paketissa luotettava ja retro, jolla voisin viilettää tyylillä Atlantin rantateitä lomakaupungissamme La Rochellessa.

Ekologinen minäni kallistui luonnollisesti käytettyjen pyörien puolelle, ja herrasmiesfillaristin ansiosta voinkin luottavaisena ostaa hänen tarkistamansa yksilöt - ja rempata ne yhdessä. Viimeisin käytettynä hankittu pyörä on ranskalainen Motobécane jonka rungon teräs (minulle täysin outo Vitus 172) sai siipan silmät säihkymään innosta. Aarre sai uuden elämän ja punaiset varusteet puunattuamme menopeliä nelikätisesti kokonaisen päivän ajan. Erinäiset ajelut rantateillä saivat minut kuitenkin vakuuttuneeksi, etten ole aivan kypsä retromaailman teknisille haasteille.

Vintage_velos_maurelita

Haaveilin lyhyen hetken vain uudella mantereella myytävästä Linus Bike -mallista (yo kuvassa, vihreä pyörä vasemmalla) ja sitten kotimaisesta Pelagon Capri-kaunokaisesta (yo kuva, musta pyörä oikealla), mutta korkea hinta ja vähäiset vaihteet eivät houkutelleet tarpeeksi. Ehkä seuraavalla kerralla, jos 8-vaihteiset mustat Caprit palaavat markkinoille !

Ortler-bricktown_bikeLopulta valintani osui tuntemattoman itävaltalaismerkin Ortler valmistamaan Bricktown-malliin (punainen kaunotar keskellä, sekä kuva oikealla) joka löytyi sinnikkään surffailun tuloksena Bikester-saitilta.

Herkullisen punaisen värin ja virtaviivaisen rungon lisäksi pyörä on varusteltu upealla etutarakalla ja aidonoloisilla retrolampuilla, sekä nahkaisilla ruskeilla ohjaustangon kahvoilla ja satulalla. Täydellinen yhdistelmä ; ainoa parannus oli ohjaustangon vaihto suorempaan urheilullisempaan malliin. Alimmainen kuva on lopputuloksesta ja etutarakalla komeilee La Rochellessa sijaitsevan Remise à flots -kierrätyskeskuksen valmistama kassi.

 


Viking cycling à Paris * lumipyöräilyä Pariisissa

Alors que toute la ville est en panique à cause de la neige, mon gentleman biker dégaine son pneu clouté et le monte sur le vélo de l'aîné pour défier les éléments et la circulation parisienne !

Viking-cycling-paris

Ce n'est pas une première mais les épisodes neigeuses semblent se multiplier voire s'amplifier ; hier tout de même plus de 700km de bouchons sur les routes. On se demande si les gens ne regardent pas la météo ou ne comprennent pas les consignes claires de type "ne pas circuler en voiture sauf nécessité absolue". Ensuite ces têtes de mules avec leurs pneus d'été se permettent de critiquer les pouvoirs publics en demandant où vont nos impôts...

Pneu-cloute

Kun tiedämme kokemuksesta koko kaupungin menevän jumiin jo muutamasta lumihiutaleesta, on arvattavissa mitä tapahtuu kun taivaalta tupruttaa 15cm vitivalkoista ihanaa höttöä !

Herrasmiesfillaristi ei moisesta hätkähdä vaan hakee kellarista nastarenkaan, asentaa sen esikoisen pyörään (ainoa johon kapistus sopii) ja polkee uhmaamaan keliä ja etenkin kesärenkaisia rämäpäitä liikenteessä.

Eilen illallakin oli yli 700km jumitusta Pariisin teillä, koska ihmiset eivät näemmä osaa tulkita säätiedotuksia eivätkä ymmärrä yksinkertaisia neuvoja kuten "välttäkää autolla liikkumista jos suinkin mahdollista". Sitten nämä samat valittavat uutisissa että joka vuosi tiehuolto pettää ja mihin menevät verorahamme. Huokaus.


Fabuleuse nouvelle année * Ihana uusi vuosi 2018

Je souhaite une fabuleuse nouvelle année 2018 à tous avec ces photos de nos vacances de Noël en Finlande - le nouveau filtre de Prisma pour 2018 magnifie l'ambiance de Noël blanc avec la luge à patins que certains traduisent trottinette des neiges.

Une fête magique en famille avec des plats traditionnels délicieux et tout le clan réuni par la même occasion pour l'anniversaire de mariage de mes parents.

Snapseed

Toivotan huikean upeaa uutta vuotta 2018 kaikille näitten joululomakuviemme myötä ! Prisma-appsin tuorein suodatin antaa lisää taikaa valkean joulun tunnelmalle, ja nautimme täysin siemauksin juhlasta koko perheen voimin ja kilistelimme myös vanhempieni hääpäivää tapanina. 

Potkukelkat ja muut lelut olivat ahkerassa käytössä perinteisten jouluaterioitten lomassa, ja lunta riitti Etelä-Suomessakin koko lomamme ajaksi - ikimuistoinen matka ja miten ihanaa olikaan nähdä koko klaani.

 

 


Finlande 100 ans : félicitations ! Onnea Suomi 100 vuotta

Félicitations à ma Finlande adorée pour les cent ans d'égalité, de tolérance et d'éducation exemplaire : que les cent prochaines années apportent tout ce qu'ont imaginé les lycéens finlandais dans la nouvelle déclaration d'indépendance !

Finland100

Onnea oi uljas satavuotias Suomi ; tasa-arvo, suvaitsevaisuus sekä koulutus ja kestävä kulutus olkoot arvomme sadalle tulevallekin vuodelle - kuten lukiolaisten uudessa ja niin ajankohtaisessa itsenäisyysjulistuksessa mainitaan !

PS Merci Google pour le clin d'oeil * kiitos Google Doodle :

Finland-national-day-2017-5676813534625792.3-2xa

 


Finlande 100 ans : nouvelle déclaration d'indépendance * Suomi 100 : uusi itsenäisyysjulistus

Parmi les projets Suomi Finland 100 pour célébrer les cent ans de l'indépendance de la Finlande, la jeunesse finlandaise a été sollicitée dans le cadre d'un concours pour écrire une nouvelle déclaration avec sa vision d'avenir pour notre pays, pour les cent prochaines années.

ENGLISH VERSION HERE !

Finland100J'ai librement traduit cette déclaration pour la partager avec les lecteurs francophones sur mon blog car je la trouve particulièrement pertinent et actuel. En exprimant entre autres des valeurs comme la diversité et la tolérance auxquelles j'adhère totalement, ce texte donne un nouvel élan positif à notre indépendance, tournée vers l'avenir. (Pour ceux qui souhaitent, voici la traduction officielle Youth's New Declaration of Independence).

En guise de mise en contexte pour le concours, découvrez aussi la droite un extrait de la déclaration de l'indépendance du 4 décembre 1917 (cliquer pour agrandir) :

Declaration-finlande-1917"La Finlande de culture

Les citoyens de Finlande définissent eux-mêmes ce que signifie d'être Finlandais. Tout le monde peut être Finlandais et l'avenir du concept même de "Finlandais" sera ce que nous construirons ensemble, quelque chose qui englobera les traditions et les vents nouveaux et intégrera chacun qui le souhaite.

La Finlande d'égalité

En Finlande, chacun est traité comme un individu et non un représentant d'un sexe ou d'orientation sexuel. Chacun a la possibilité de suivre ses rêves et de coconstruire l'avenir. Personne n'a besoin d'avoir peur ou d'être seul.

La Finlande de diversité linguistique

Nos langues nationales finnois et suédois, sans oublier nos langues minoritaires, sont belles et doivent être préservées. En même temps, nous aurons plus de succès en nous ouvrant au monde. Nous devons respecter et encourager l'apprentissage d'autres langues dans notre pays et ailleurs. Nous ne pouvons atteindre nos objectifs et créer la Finlande de l'avenir que si nous comprenons les autres et si les autres nous comprennent.

La Finlande nordique

Dans le monde qui change les amis sont précieux. Les pays nordiques sont nos partenaires les plus proches géographiquement et idéologiquement. Nous avons accompli beaucoup ensemble, donc continuons à œuvrer pour le bien à l'avenir également.

La Finlande et le monde

Un monde paisible et prospère est un prérequis pour une Finlande paisible et prospère. La Finlande a besoin de s'ouvrir au monde pour réussir. Notre pays fonctionne bien et a de fondations solides et il est donc notre devoir d'aider ceux pour qui ce n'est pas le cas. La Finlande doit promouvoir l'égalité, la démocratie et le bien-être dans le monde.

La Finlande orientée vers la recherche

L'enseignement est la clé de voûte pour le réussite, la croissance et l'interaction, tant chez nous qu'au niveau global. Notre système éducatif est parmi les meilleurs au monde et notre recherche de grande qualité. Nous ne devons toutefois pas nous contenter de la situation actuelle mais développer notre enseignement et notre recherche pour répondre aussi aux besoins futurs.

La Finlande durable

Le monde ne nous appartient pas qu'à nous. Chacun - y compris les futures générations - a le droit à un environnement propre et sain. La Finlande n'existe pas sans la terre, donc il est de notre responsabilité de sauvegarder aussi la planète.

Ainsi est la Finlande que nous pouvons créer si nous nous y mettons tous."

     *     *     *

Suomi100-logo Suomen 100-vuotisjuhlavuoden kunniaksi kerättiin nuorten näkemyksiä Suomesta sadalle seuraavalle vuodelle 100visio-projektissa, ja kilpailun voittanut Nuorten uusi itsenäisyysjulistus on minusta upea päivitys sadalle tulevalle vuodelle.

Suvaitsevainen, tasa-arvoinen ja kestävä Suomi kiteytettynä oheisessa Kuopion Lyseon lukion oppilaitten Olli Kaksonen, Rasmus Keinänen, Santeri Leinonen ja Antti Rossinen tekstissä "Suomalaiset" :

 

NUORTEN UUSI ITSENÄISYYSJULISTUS 2017-2117
(alkuperäinen teksti täällä ; ylläoleva ranskannus bloggaajan oma vapaa käännös)

 

"Kulttuurin Suomi

Suomalaisuuden määrittelevät suomalaiset itse. Kuka tahansa voi olla suomalainen ja tulevaisuuden suomalaisuus on yhdessä rakennettu, perinteitä ja uusia tuulia ja kansalaisia yhdistävä asia, jonka piiriin mahtuu jokainen niin halutessaan.

Tasa-arvoinen Suomi

Suomessa ihmisiä kohdellaan henkilöinä, ei jonkin sukupuolen tai seksuaalisen suuntautumisen edustajina. Jokaisella on mahdollisuus toteuttaa unelmiaan ja rakentaa yhdessä tulevaisuutta. Kenenkään ei tarvitse pelätä tai olla yksinäinen.

Kielellisesti moninainen Suomi

Kansalliskielemme suomi ja ruotsi, vähemmistökieliämme unohtamatta, ovat kauniita ja niitä tulee vaalia. Toisaalta tulevaisuuden maailmassa emme pärjää omaan kuoreemme sulkeutumalla. Meidän pitää arvostaa ja kehittää myös muiden kielten osaamista maassamme ja muualla. Emme voi onnistua tavoitteissamme ja luoda tulevaisuuden Suomea, jos emme ymmärrä muita eikä meitä ymmärretä.

Pohjoismainen Suomi

Muuttuvassa maailmassa ei pärjää ilman ystäviä. Pohjoismaat ovat lähimpiä ja ajatusmaailmaamme vastaavimpia kumppanimaitamme. Olemme luoneet paljon yhdessä, luokaamme siis vastaisuudessakin uutta hyvää tillsammans.

Suomi ja maailma

Rauhallinen ja hyvinvoiva maailma on edellytys rauhalliselle ja hyvinvoivalle Suomelle. Ainoastaan maailmalle avoimena Suomi voi menestyä tulevaisuudessa. Koska perusasiat ovat maassamme jo nyt erinomaisesti, on meidän autettava ihmisiä, joilla asiat ovat huonommin. Suomen pitää näyttää maailmalle mallia tasa-arvossa, demokratiassa ja onnellisuudessa.

Tutkiva Suomi

Koulutus on avain kehitykseen, kasvuun ja kanssakäymiseen niin Suomessa kuin globaalistikin. Koulutusjärjestelmämme on maailman parhaita, ja tutkimuksemme huippuluokkaa. Emme saa kuitenkaan tuudittautua asioiden vallitsevaan tilaan, vaan meidän on kehitettävä koulutustamme ja tutkimustamme vastaamaan myös tulevaisuuden tarpeisiin.

Kestävä Suomi

Maailma ei ole vain meidän. Kaikilla, myös tulevilla sukupolvilla, on oikeus puhtaaseen ympäristöön. Suomea ei ole ilman maapalloa, joten Suomen on huolehdittava myös planeettamme tulevaisuudesta.

 

Tällaisen Suomen voimme luoda, jos teemme sen yhdessä."

 

Finland100